英语学习:新约《加拉太书》第一章 - 勿要随别的福音、保罗受上帝委派传福音
英文经文和朗读链接:
《加拉太书Galatians》第一章英文经文NIV链接; 《加拉太书Galatians》第一章dramatized NIV;现代译本和NIV中英文对照第一章;和合本和NIV中英文对照第一章; ESV 和NIV英文版本对照
基础级的词汇学习(NIV英文版):
词汇学习:
专有名词:Galatia(加拉太),Judaism(犹太教),Gentiles(外邦人),Jerusalem(耶路撒冷),Arabia(阿拉伯),Damascus(大马士革),Cephas(矶法),Syria(叙利亚), Cilicia(基利迦), Judea (犹大)
名词: revelation(启示)
动词:desert(背弃),persecute(迫害)
形容词:zealous(热情),astonished (惊讶)
副词:intensely(强烈地)
重点句子的学习:加拉太书 1:10-12
10 Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ. 我现在是要赢得人的赞同吗?还是要赢得上帝的赞同?难道我是要讨好人吗?如果我仍旧要讨好人,我就不是基督的奴仆了。
11 I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I preached is not of human origin. 弟兄姊妹,我告诉你们,我传的福音不是出于人的意思,
12 I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ. 因为这福音既不是我从人那里领受的,也不是我跟人学来的,而是耶稣基督亲自启示我的。
Your browser doesn't support HTML5 audio
基础较好的词汇学习(NIV英文版):
词汇学习:
动词:pervert(篡改)
形容词: acquainted(熟识)
副词:evidently(显然地)
重点句子的学习:加拉太后书 1:6-9
6 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel— 我很惊讶,你们竟然那么快就背弃了借着基督的恩典呼召你们的上帝,去追随别的福音!
7 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ. 其实那并不是福音,只是某些人扰乱你们的信仰,想篡改基督的福音。
8 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let them be under God’s curse! 即便是我们或天使,若另传福音给你们,与我们以前传给你们的相悖,也该受咒诅。
9 As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let them be under God’s curse! 我们已经说过,现在我再说一次:如果有人向你们传别的福音,跟你们以前接受的不同,那人该受咒诅。
Your browser doesn't support HTML5 audio
学习提问链接:用SLIDO(https://app.sli.do/event/fosozujy )记下本章的疑问以便周日晚上答疑和讨论