Brantford Chinese Alliance Church/Good Neighbour Chinese Church

View Original

英语学习: 新约《马太福音》第一章 - 耶稣的家谱和降生

英文学习:第一章
英文经文和朗读链接马太福音第一章dramatized NIV

基础级学习要点:

  • 词汇学习:

    • 专有名词人名:Jesus(耶稣), David(大卫), Abraham(亚伯拉罕), Joseph(约瑟), Mary (马利亚), Immanuel(以马内利)

    • 专有名词地名:Babylon(巴比伦)

    • 名词:genealogy家谱), Messiah(弥撒亚),generation(世代)

    • 动词:fulfill(满足),command(命令)

    • 形容词:faithful(忠诚的), pregnant(怀孕)

  • 重点句子的学习:太1:1 This is the genealogy of Jesus the Messiah the son of David, the son of Abraham(耶稣基督是亚伯拉罕的子孙、大卫的后裔,以下是祂的家谱)。

Your browser doesn't support HTML5 audio

跟读:马太福音1:1

英文基础较好的学习要点

词汇学习:

  • 专有名词(人名):Issac(以撒), Jacob(雅各), Judah(犹大), Perez(法勒斯), Zerah(谢拉), Tamar(他玛氏), Hezon(希斯仑), Ram(亚兰), Amminadab(亚米拿达), Nahshon(拿顺), Salmon(撒门), Boaz(波阿斯), Rahab(喇合氏), Obed(俄备得), Ruth(路得), Jesse(耶西), Uriah(乌利亚), Solomn(所罗门), Rehoboam(罗波安), Abijah(亚比雅), Asa(亚撒),Jehoshaphat(约沙法), Jehoram(约兰), Uzziah(乌西亚), Johtham(约坦), Ahaz(亚哈斯),Hezekiah(希西家),Manasseh(玛拿西), Amon(亚扪), Josiah(约西亚), Joconiah(耶哥尼雅), Shealtie(l撒拉铁), Zerubbabel(所罗巴伯), Abihud(亚比玉), Eliakim(以利亚敬), Azor(亚所), Zadok(撒督), Akim(亚金), Elihud(以律), Eleazar(以利亚撒), Matthan(马但), Jacob(雅各),Joseph(约瑟), Mary马利亚, Immanuel(以马内利)【注:好些人的英文名字来自上面的圣经人物,熟悉一下如何发音。】

  • 名词:exile(流放),prophet(先知)

  • 动词:pledged(许配),consummate(完善/圆满), disgrace(羞辱)

  • 形容词:conceived(怀孕)

  • 句子:太18-25 耶稣的降生

    • This is how the birth of Jesus the Messiah came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit以下是耶稣基督降生的经过:耶稣的母亲玛丽亚和约瑟订了婚,还没有成亲就从圣灵怀了孕。

    • Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.约瑟是个义人,不愿公开地羞辱她,便决定暗中和她解除婚约。

    • But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 他正在考虑这事的时候,主的一位天使在梦中向他显现,说:“大卫的后裔约瑟,不要怕,把玛丽亚娶过来,因为她所怀的孕是从圣灵来的。

    • She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.” 她将生一个儿子,你要给祂取名叫耶稣,因为祂要把自己的子民从罪恶中救出来。

    • All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 23“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”). 这一切的事成就,是要应验主借先知所说的话,说,必有童女,怀孕生子,人要称他的名为以马内利。(以马内利翻出来,就是神与我们同在。)

    • When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. 约瑟醒来,就遵从主的天使的吩咐和玛丽亚结婚,

    • But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. 只是在她生下孩子之前没有与她同房。约瑟给孩子取名叫耶稣。

  • 全章朗读,中英文对照领会

  • 有关英文赞美诗歌推荐: Oh Come Oh Emmanuel , Joy has Dawned

Your browser doesn't support HTML5 audio

(跟读)耶稣的降生 (马太福音1:18-25)

英语提问链接:用SLIDO(https://app.sli.do/event/yevba6we)记下本章的英语疑问以便周日晚上答疑和讨论