英语学习:新约《罗马书》第六章- 与基督同死同活、做义的奴仆
基础级的词汇学习:
词汇学习:
名词:baptism(洗礼),resurrection(复活)impurity(不洁)
动词:baptise (洗礼),crucify(钉十字架),reign(统治),reap(收获)
形容词:mortal(朽坏的),ashamed(羞愧的)
词组:by no means(绝不可以/断乎不可)
重点句子的学习:罗6:22-23
22 But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life. 但现今你们既从罪里得了释放,作了神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。
23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.因为罪的工价乃是死。惟有神的恩赐,在我们的主基督耶稣里乃是永生。
基础较好的词汇学习:
词汇学习:
名词:mastery(征服),allegiance(忠诚)
重点句子的学习:罗6:8-11
8 Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him. 我们若是与基督同死,就信必与他同活。
9 For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him. 因为我们知道,基督既然从死里复活了,就不会再死,死亡也不能再控制祂。
10 The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God. 祂死,是向罪死,只死一次;祂活,却是向上帝永远活着。
11 In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus. 这样,你们应当看自己是向罪死了,但向上帝则看自己是活在基督耶稣里。
提问链接:用SLIDO(https://app.sli.do/event/undnumjc)记下本章的疑问以便周日晚上答疑和讨论